2007-11-24 21:17The phrase "torni ziyarag" seems to be in the Tatar language, and it translates to "turn right" in English.
If you need further clarifications or a different......
2007-11-24 21:15"Geography scientists" 或 "Scientists of geography"
请注意,"jughrapiya bilimliri" 看起来像是阿塞拜疆语或其他 Turkic 语言的短语。 如果需要更精确的翻译,请提供更多上下文或确认源语言。
2007-11-24 21:13"ablimit" seems to be a term that doesn't directly translate or exist as a standard word in English. If it's a typo, the correct word might be "ability," which......