Program

by rtpoeceuly on 2010-04-03 16:10:29

It seems like the text is a mix of German, Chinese, and some game-related terms (e.g., "cheap wow gold," "wow power leveling"). Below is my attempt to translate the main content into English while preserving the context as much as possible:

---

Cheap Wow Gold: Tang Purple Dust rented a boat at the edge of the lake, and said, "Come on, let’s paddle out to the middle of the lake and say it." Wang Chao nodded and climbed into the boat. With gentle paddles by Purple Tang, the boat pushed through the waves and drifted toward the center of the lake. The water was calm, a light breeze blew, but in the distance, one couldn't tell who was singing. Then came the children's fresh voices: "Let us row with Dangqi. Waves pushed the children’s boat; below Bai Ta, the beautiful sea was surrounded by green trees and red walls. The boat gently drifted in the water, heading against the wind and enjoying the cool breeze..."

Purple Tang slightly tilted her head, listening quietly to the music on one side, her eyes in a trance, filled with infinite emotion.

---

**Note:** Some phrases seem unrelated or mixed between languages, so they may not have clear translations. For example:

- "Tang Purple Dust" might be a character name.

- Terms like "cheap wow gold," "wow power leveling," etc., appear to relate to gaming (likely *World of Warcraft*).

- Other parts like "maplestory mesos" and "ffxiv power leveling" also refer to gaming concepts or items from different games.

If you'd like me to clarify further or focus on specific sections, feel free to ask!