It seems like your input might be a bit unclear or mixed up. Based on the recognizable parts, here’s an attempt to make sense and translate it: "Ed Hardy lips: Arrogant servant bullied 10 Mount _ the orig" A more coherent version might be: "Ed Hardy's lips: The arrogant servant was bullied ten times (or at Mount... the origin)." For a precise translation, could you clarify or correct the original text if needed? For instance, "Mount" and "_ the orig" seem potentially incomplete or out of context. Ed Hardy, known for his distinctive tattoo art style, often has phrases that can be stylized or symbolic. Let me know for any adjustments!

by shuzhenbq on 2012-02-29 17:28:23

The provided text appears to be a scrambled and incoherent mix of phrases, names, and brands, making it challenging to produce a meaningful translation. However, I will attempt to organize and translate the recognizable parts into English while maintaining the context as much as possible:

---

**Ed Hardy's lips were arrogant; the servant bullied ten mounts...**

(*This seems to reference some fictional or romantic scenario, possibly from slash fiction originating in Jinjiang Literature City.*)

He copied Qin Ye but was known as the Princess, serving under a different name... **Ralph Lauren Denmark!** Mu Fengchen seized the opportunity for revenge due to his own distress... Submerged waves crossed... (*Brand mention: Abercrombie & Fitch France*) ... (Mouse Cat) Que Shadow Legend, yet his body still reacted strongly... **Ralph Lauren Polo!**

The two men posed as husband and wife... (*Brand mention: Ed Hardy Finland*) ... Qin Ye drank chaotically, stripping and seducing Mu Fengchen, who remained sober but couldn't control the situation... (*Brand mention: Ralph Lauren Shirts*) ... The Jiese... feelings had only sudden accidents... (*Brand mention: Ed Hardy Finland*) ... allowing Mu Fengchen to forget love... (*Brand mention: Abercrombie Fitch Brussels*). The eyes saw only one existence: posing as the Princess...

For phone reading, freely access wap.jjwxc.net.

---

### Notes:

1. The original text mixes literary elements with brand names, likely for stylistic or humorous purposes.

2. Some phrases remain unclear due to their abstract nature.

3. Jinjiang Literature City is a well-known platform for Chinese fanfiction and original novels, often featuring BL (boys' love) or slash fiction themes.