Online post exposing thieves' secret slang is well received

by nmvs5454 on 2012-02-24 14:48:04

General characteristics of thieves can be identified

■ Link

Chuangken: Refers to breaking into someone's house and defrauding property.

Police

Recently, a post titled "The language of thieves hides secrets, understand the 'slang' of thieves to prevent pickpocketing" has been widely spread on various forums, receiving much attention from netizens. Many netizens expressed that they would "memorize it thoroughly," while others called for "everyone to work together to achieve a world without thieves."

Xianglewan: A notorious thief is called "Xianglewan," while one with a bad reputation is called "Wannian." Those who do not reveal their real names are called "Lixingwan," and those who change their names are called "Ninglewan."

According to reporters from Guangzhou anti-pickpocket police, the "slang" used by thieves in Guangzhou is quite similar to that used by thieves in Nanjing. For example, the upper garment pocket is called "Tianchuang," the trouser pocket is called "Tunnel," and the trouser pocket of women is called "Erjiapi." In addition, for convenient communication, they refer to pickpocketing as "Beikexi" or "Find time;" thieves call each other "Jiangren" or "Qiangong;" "Pizi" (wallet), "Pizifei fei" means whether there is much money; stealing sleeping passengers at night is called "Kouside," and stealing luggage items is called "Gundage."

Weibo recommendation | Today's Weibo hot topics (Editor: SN026)

Chuangyaotang: Refers to hiding in someone's house during the day when no one is paying attention, and stealing when the opportunity arises.

Netizens also introduced that the back pocket of pants is called "Changyuan Yilou," where things easily fall off when riding a bike or taking a taxi, and it is also very likely to be stolen by pickpockets when taking public buses. The side pockets of pants are called "Dongxiangfang," and pickpockets often use large tweezers to "Xianmao," which is quite dangerous.

In addition, judging from clothing, most thieves dress fashionably, and those who commit crimes in groups often have similar attire. A few dress plainly and simply, but they are often skilled thieves.

Southern Daily reporters learned that thieves indeed have specific "slang," but the "slang" spoken by thieves in different places is not entirely the same. The police remind the general public that it is not necessary to learn the "slang" of thieves. "To prevent theft, the most important thing is still to be vigilant in public places."

Foye: Refers to a thief. Such people often commit a considerable amount of theft crimes and usually have records of being detained multiple times.

Tanghuo: So-called "Tanghuo" refers to pickpockets "inspecting" whether passengers have valuables on them to determine the target of the crime. Some passengers may not think much of being squeezed or bumped, but this could actually be the thief testing whether the other person is sensitive and alert.

Additionally, according to anti-pickpocket police, there are some common characteristics among thieves that can be identified. For instance, when thieves are looking for targets, their eyes always focus on pedestrians' pockets, handbags, backpacks, etc. Once they select a target, they usually look around, and if no one is paying attention, they quickly act. At this point, due to the tension, they often appear with a blank stare, dazed, with their complexion changing red and white.

Difference

In the online post, netizens detailed some common "slang" used by thieves, such as the lower left and right pockets of a shirt being called "Zheng Erlou." If money is placed here, it is referred to as "Poshui," and thieves use "deceptive methods" to succeed. The upper left and right pockets of a shirt are called "Zheng Sanlou," placing money here is equivalent to "giving a red envelope to the thief." The top inner pocket of a shirt is called "Nei Sanlou," and even here, thieves can steal. Thieves refer to this as "Peipichirou."

According to the netizen who posted this, before the New Year, it is often a high incidence period for theft cases. "As the New Year approaches, thieves also want to make a good haul to celebrate the New Year." Therefore, he collected some "slang" used by thieves and published it online, aiming to "hope that the vast number of netizens can understand these slangs. Once heard in public places, immediately raise awareness and beware of pickpocketing."

(Previous media reports)

Southern Daily reporters found that this post was first released by the netizen "Quanquan Diandian de Wo" at 14:22 on December 19th in Xici Hutong. It was then widely reprinted on various forums and Weibo, becoming one of the hotly debated topics among netizens.

Caidanzi: Refers to probing the situation at the time.

Tiao: Selling stolen goods.

Southern Daily reporters also learned that the "slang" spoken by thieves in different places is not entirely the same. For example, in Wuhan, thieves generally refer to the back pocket of pants as "Laopi," and the side pockets of pants as "Laocha," etc.

Shared to: Welcome to comment, I want to comment

Qi Ma: Refers to specifically stealing bicycles and motorcycles.

Da Jiazi: Refers to pickpockets using deceptive methods to block the view of the "target" or others when committing a crime.

"Black talk" also has dialects

Discovery

Guangzhou thieves' "black talk"

Da Yuanzi: Refers to prison. This is the black talk of burglars. Cartoon: Thief. CFP provided