Adidas Jeremy Scott Wings have no heel

by jjwxpg93 on 2012-02-16 18:51:48

The translation of the provided text appears to be quite challenging due to its convoluted structure, grammatical inconsistencies, and unclear context. Below is an attempt to translate the text into English while maintaining its original meaning as much as possible:

---

**Distinguish a person by looking into their eyes—this type of theory still holds some authority in discussions. The common folk have such words, saying that despite being a person and working hard, one must have self-confidence. Take someone who was very confident, even overly so, because he once successfully deceived many people with his perfect acting skills and accomplished many tasks. For impersonation, he had already developed a deep fascination, which could be said to have reached a fanatical degree, laying a solid foundation for his success.**

**While Ni Ao's heart was filled with twists and turns, this person did not expect just to hold hands; instead, Ni Ao then saw a hint of distrust. His greatest emotional turmoil now is repentance, regretting to the point of wanting to die. Although facing immense difficulties, in order to succeed in capturing this person at present, one could not wait any longer than 8 hours to find and meet them alone. Now, it’s like using the method of extending black knight’s virtuous cow fork line, releasing all the major troops he was with, leaving him to squander a good opportunity and continue to act in a play.**

**As Ni Ao publicly escorted and walked toward the son of the town, more townsfolk gathered and saw Ni Ao, greeting him with "hello," all inquiring about Lord Man Mo Rui Si. In this matter, the townsfolk suffered heavy losses—not only were many people killed, but some beautiful women almost encountered bullying by the dark lackeys of gangs. But no one dared to complain at this time, nor wished to bring up these matters. Everyone clearly understood how the townsfolk had offended Lord Man Mo Rui Si when he arrived with only a few bodyguards, waving his arms and shouting. They knew how they had chosen and reacted in protecting their homes. Even many people witnessed Lord Man Mo Rui Si being subjected to numerous attacks, returning to bowl off Ma Xia, so the dark gangsters shouted at that time: "Lord Man Mo Rui Si is dead!" Many would believe this, even abandoning their last shred of resistance.**

**The result of surrendering meant living unequally to dying. The darkness and evil of the gang far surpassed the imagination of the townsfolk. Relatives were publicly slaughtered or bullied like animals, and any slight change during the fight resulted in immediate killing on the spot. The gang used bloody means to instill fear deeply into everyone’s hearts, forcing them to live in darkness. The townsfolk inevitably thought back to earlier times, which were a bit hard, but now, small moments of happiness seemed unexpectedly precious. They remembered the discreetness, dignity, and fairness of Lord Man Mo Rui Si... Feeling sorry, ashamed, and regretful, like insect larvae chewing through flimsiness in public, many people wiped away tears not because of the pain from the leather whip or the weariness of overwork, but because of a sense of harm.**

**Ni Ao also pondered the thoughts of the townsfolk. This wound, though straightforward, he chose not to touch. As he advised Di Man, tolerance is needed, but here, what is required isn't a leather whip. Human nature and self-reflection haven't vanished among the townsfolk, proving more effective than the leather whip. While publicly escorting, Ni Ao entered a small square, found a slightly higher mound of soil, climbed up, and looked down at the crowd below. More than 500 townsfolk were present, not sobbing openly, but representing about 200 families in Tulip Town, whose population numbered in the thousands. However, now, nearly half of the town's people had perished in this disaster. It could be said that every family was holding a funeral, each household losing someone close, truly causing great anguish.**

---

This translation attempts to clarify the original text while preserving its intended meaning. If additional clarification or context is available, it may further enhance the translation's accuracy.