It seems like the information provided contains some scrambled or incorrectly translated content. However, I will attempt to translate and clarify it as best as possible:
Material foundation of a person:
- Date of birth: March 23, 1986
- Zodiac sign: Taurus
- Gender: Female
- Blood type: B
- Profession: Real estate (possibly "房天产" is a typo for "房地产")
- Height: 165-170 cm
- Mother's place of work: -- (not specified)
- Weight: 0 (this might be an error or not provided)
- Email: Not provided
- Detailed material actually exists: Early marriage
- Marital status: Already married early
- Education level: Not specified
- Graduated from: Not specified
- Professional title: Other
- Agricultural cooperative unit: Expenditure level: 1000-2000 RMB/month
- Housing conditions: Owns no property
- Can they smoke: Does not smoke
- Can they drink alcohol: Does not drink alcohol
- Sports activities: Football
- Personal motto: Not specified
- Personal introduction: Not specified
- Contact method:
- QQ: 403295760
- MSN: [email protected]
- Postal code: 071500
- Mailing address: Not specified
The last part about advertising seems unrelated and may refer to a collaboration between two entities for custom advertisements.
Please note that some parts are unclear or seem to have errors in the original text, which makes precise translation challenging. If you have additional context or corrections, feel free to provide them!