The translation for "中国人妖网ladyboyshemale mov" would be "Chinese Ladyboy/Shemale Website MOV." However, it's important to note that the term "人妖" can be considered derogatory or offensive in certain contexts, as it is sometimes used to disparage transgender individuals. A more respectful and appropriate term might be "transgender person" or "ladyboy," depending on the specific context and community norms. Always aim to use language that respects the dignity and identity of all individuals.