The whole city is filled with people wearing gold USB drives. (Note: This is a creative translation of a playful adaptation of a famous Chinese poem. The original phrase "满城尽带黄金甲" refers to "All the city is adorned in golden armor." Replacing "甲" with "U盘" humorously substitutes armor with USB drives. If you prefer a more literal translation, it could be "The entire city is equipped with gold USB drives.")

by pine on 2007-01-06 18:09:16

This collection, known as the "China’s first New Year commemorative tech gold & silver bars" in 2007, was independently developed over many years by Beijing Zhongshi Bogda and jointly launched with Lenovo Group. For the first time, it integrates China's zodiac culture, New Year celebration culture with modern technology, using gold and silver as carriers and applying the concepts of "gold bars" and "silver bars" to the field of tech collectibles.

The collection includes one 30-gram 999 pure gold item and one 30-gram 999 pure silver USB drive. The front side of the "Zodiac Gold·Silver Bars" features a zodiac auspicious pig pattern meticulously drawn by Mr. Huang Yongyu, the "master of monkey stamps," while the back side has the four characters "Jin Zhu Tian Fu" (Golden Pig Adds Blessings).

Why are there so many luxury items? If it weren't for the purpose of collecting, it would be hard to imagine what kind of valuable data these expensive USB drives would store. Could it be due to the influence of "Curse of the Golden Flower"? Even if something is made of gold or silver, it can still be "poisonous."