"Prepare, get ready, charge! Ready, Set, Flush! Cool Spicy Guest" Note: The phrase "酷辣客" can be translated in various ways depending on the context. Here, I've used "Cool Spicy Guest" as a possible translation, but if "酷辣客" is a name or a specific term, it might be better to transliterate it or find a more suitable translation based on its intended meaning.