"Economically applicable man" can be translated as "affordable and practical man" or "economical man". However, in some contexts, it might also refer to a "cost-effective guy" or "practical and frugal man". The most suitable translation depends on the specific context where the term is used. If you are referring to a person who is financially wise and lives within their means, "economical man" or "practical and affordable man" would work well.

by lovevol on 2009-02-11 15:38:53

"Male and female netizens are enthusiastic about 'economical and practical men', and a practical guide has emerged accordingly. 'No one is as wealthy as my husband while being as considerate, and no one is as considerate as my husband while being as wealthy.' When your girlfriends proudly say this to you, don't be surprised. Yes, this is exactly the most popular 'economical and practical man' among female white-collar workers recently. As time changes, the partner selection goals of many female white-collar workers have also changed..."