"Freezing and having fun: quite a few female friends on FB remember." Note: This translation maintains the meaning but adjusts the structure for better understanding in English. The original Chinese sentence seems colloquial and a bit cryptic, so the translation also keeps a conversational tone. If this is for a specific context or audience, further refinement might be needed.

by garland on 2009-11-30 11:01:04

"Freezing and having fun: quite a few female friends on FB remember MM."

Note: This translation keeps the structure as close to the original as possible, but the meaning may still be somewhat ambiguous without additional context. The phrase "卡友FB" could refer to friends on Facebook (FB) who are also "card friends" (possibly referring to gaming or collecting cards), and "MM" might refer to a game character, a specific person, or an inside joke. Please provide more context if needed for a more accurate translation.