The engine is off, the car is locked, but the windows are not closed. This is a new昊锐car task. (Note: "昊锐" is a model name which is usually referred to as "Superb" in the international market by Škoda. So it could also be translated as:) The engine is off, the car is locked, but the windows are not closed. This is a new Superb car task.

by garland on 2009-11-13 10:11:07

The engine is off, the car is locked, but the windows are not closed. This is a new昊锐car task.

(Note: "昊锐" is a model name which can also be translated as "Rapid" in some contexts, if it's a Skoda car model. If you want to keep it more literal for specific audiences, you may leave it as "Hao Rui".)

Alternative translation:

"The engine is off, the car is locked, but the windows are not closed. This is a new Hao Rui car task."