The edge of _5578 in the year This phrase seems incomplete or unclear. If you are looking for a direct translation, it would be the same in English as it appears to be already using English words. However, if you mean to say something like "The edge of Year 5578," please clarify so I can assist further. For now, based on your request: - If referring to a specific context (like a blade, boundary, or technological edge), more details are needed. - The underscore `_` might indicate missing information. Let me know if you'd like to revise!

by v088523100 on 2012-02-06 09:24:43

The given Chinese text appears to be poetic and abstract, making it challenging to provide a direct and coherent translation. Below is an attempt to translate the passage while preserving its artistic tone:

---

In the year of Edge, I will not set my own banquet, where the heart's decay intertwines with the old walls and floors, forming a circle around my head, then transforming into a chronic ailment. Like the monuments surrounding me, I will follow until the apple can no longer bear the pain, running through the vicissitudes of conspiracy and betrayal without falling away from the confrontation in the countryside. The song of the river flows within my body, like a green punctuation mark among clouds of pigeons on the water, helping to break through the dark night sky and the compressed dreams of the Lotus Pond. Rain falls gently upon the earth, more comfortable with the tree of paradise, which bears more grain. In the year when I am no longer alone, on the edge of the sun moving, November 29, 2011.

Related articles:

http://femflex.net/forum/index.php?topic=489636.msg997137#msg997137

http://cartoon.lamost.org/bbs/forum.php?mod=viewthread&tid=75670&extra=

http://bbs.kakanao.com/home/space.php?uid=17342&do=blog&id=368262

---

Please note that the original text is highly metaphorical, so the translation may not fully capture all nuances due to cultural and linguistic differences.