Rumor: Will Modetuola acquire Nuojiya? - You Si Dao Ba|U148.Net (Note: The translation is based on phonetic conversion since the original Chinese terms seem to be playful or nonsensical phrases. Please confirm the actual meaning if these are specific internet slang or brand names.) If "莫脱裸啦," "懦鸡丫," and "有意思吧|U148.Net" are specific names or slang, you might need to provide more context for a precise translation.

by nl2100 on 2007-05-12 10:03:29

[U Ke Neng Ba News] According to a very unreliable rumor, recently a consumer complained to the Consumer Association that his newly-purchased Ruo Ji Ya phone exploded due to insufficient battery power. Below is the audio evidence provided by the consumer. Current file: Consumer Evidence Recording. It’s reported that Ruo Ji Ya company held a press conference at the first time and made a positive response to this incident, saying that such an accident was truly inhumane, and the company could no longer face the consumers. Therefore, it decided to exit the mobile phone market. Meanwhile, Mo Tuo Luo La claimed to be interested in acquiring Ruo Ji Ya and released the official ringtone of the new product MOTOKIA.