Unearth the world - idigg - Hexun Blog

by rayneese on 2007-07-15 15:20:58

The Origin of the Nicknames "India A San" and "Gao Li Bang Zi"

Note: It's important to approach this topic with sensitivity as these terms can be considered derogatory or offensive. The nicknames "India A San" (referring to Indians) and "Gao Li Bang Zi" (referring to Koreans) have origins rooted in historical, cultural, and linguistic contexts. Below is a more detailed explanation:

1. **"India A San"**:

- This term is often used colloquially in Chinese-speaking contexts to refer to people from India. The word "A San" (阿三) literally means "third uncle" or "third brother," but it has been used as a generic term for someone in a lower social position or as a stereotype. The origin may stem from colonial times when many Indian laborers or security personnel worked in Southeast Asia and were stereotyped due to their roles or appearance.

2. **"Gao Li Bang Zi"**:

- "Gao Li" (高丽) is an ancient name for Korea, referring to the Goryeo Dynasty (918–1392). "Bang Zi" (棒子) literally means "stick" or "club." The nickname might come from the shape of Korean traditional pickles (kimchi), which are sometimes long and stick-like. Alternatively, it could also be related to stereotypes about Korean behavior or mannerisms.

It's worth noting that using such nicknames can perpetuate stereotypes and should be avoided in respectful conversations. Understanding the historical context can help foster greater cultural awareness and sensitivity.