约瑟夫康拉德的矛盾(2017年)

2021-04-17 06:26:03

黎明观看Joseph Conrad于全球世界的玛雅Jasanoff所示。 375 pp。企鹅出版社。 30美元。

我在1967年阅读了Joseph Conrad的时候回到了Joseph Conrad。这也是我发表的“一粒小麦”,我的第三部小说,我在阅读康拉德的“西部眼中”之后不久。我不能把言语放回我的东西,因为尽管不安,但他对我的工作的影响是明确的,而且持久。 “一粒小麦”为我带来了戏剧性的转变,远离线性地块和我的前两颗小说的单一观点,以多个叙事声音和我后来作品的不同时间和地理空间。风格的差异是我与康格拉德遭遇的结果。

他结构良好的句子的威严和音乐性如此激动我是一位年轻的作家,即我可以通过听贝多芬的第五个交响乐的开幕酒吧或阅读康拉德的“诺斯特罗莫”的开放页面来解决一位作家的街区。它立即将我的mojo带回。

我并不孤单地受到影响。在加布里埃尔加西亚马克萨尔斯的“百年孤独”中,乱扔垃圾的历史和独裁者的扫荡,小说的社会景观让我强烈提醒我“诺斯特罗莫”,康拉德的复杂史诗关于一个想象中的南美共和国。 GarcíaMárquez的标题甚至似乎在Conrad小说中包含的虚构历史诗人点头:“五十年的错误。”

在她迷人的书中,“黎明手表”哈佛大学教授Maya Jasanoff教授提供了关于康拉德书籍演变的详细背景,描述了各种与西方征服和推进全球化的批判。例如,我们学习“Nostromo”被编写为康拉德,以纳拉德在拉丁美洲的“解放”的口头和书面来源,经常以西方支持的独裁统治结束。正如他写作的那样,他正在接受巴拿马运河的危机的消息,这是一个政治和军事操纵的一集,美国成为一种新的伟大的帝国权力。换句话说,Conrad和GarcíaMárquez从殖民后拉丁美洲历史的相同井上绘制。

以同样的方式,康拉德和奇努瓦Achebe也连接。然而,Achebe领导了康格拉德的指控。 1975年,尼日利亚小说家展开了一项讲座,“非洲的形象:约瑟夫·康拉德的历史论的黑暗之心,然后被称为一篇文章。他建立了突破性的文学评论家Es'kia Mphahlele的见解,他指责欧洲人喜欢描绘非洲人的康格拉德,而不是通过历史代表。 Achebe甚至进一步走了,叫康拉德是一个“血腥的种族主义”。这种批判性观点已成为对作家工作的任何讨论的不可避免的伴侣。 Jasanoff自己使用它来框架她对康拉德更复杂的愿景。

Achebe的文章帮助解释了在康拉德的工作中发现的东西,以及为什么我会停止阅读他。在欧洲帝国的外部到来的小说中,本土人物似乎总是与他们的环境合并,让人想起非洲的黑格尔形象,因为童年的土地仍然被笼罩在夜晚的黑暗地幔中。我接受了Achebe的一切关于康拉德的偏见。

然而,我不能完全接受Achebe的绝大多妙的阴性对“黑暗之心”或康格拉德。不知何故,文章未能解释一下曾经吸引我的东西:康拉德的能力捕捉“文明使命”的虚伪和推动资本主义帝国的物质利益,粉碎人类精神。 Jasanoff不原谅他的失明,但她确实试图向他旅行的变化,陷入困境的世界展示他的观点,这是今天仍然具有强烈共振的观点。

在“黑暗之心”中,康拉德的文学待命在查尔斯玛洛谈论帝国主义,作为一种抢劫形式,伴随着大规模的暴力和加剧谋杀。殖民企业大多是将地球带走“来自那些有不同肤色或略微平坦的鼻子的人。”这是一句话,资本主义在奴隶制和征服中的种族主义根源。康拉德还预计资本主义制度的拆除社会能力,他通过他对“诺斯特罗莫”的愤世嫉俗的美国银和钢铁大亨的描绘来说明了他所示。 Jasanoff在所有这些线程上都是一项很好的工作。

我怀疑Achebe错过了康拉德的这一点,因为他没有停下来考虑Kurtz的恶魔角色,辉煌的站剂变得令人愤怒的任务来检索。在“黑暗之心”,克鲁茨的最终形象,光明的人之一,原因,是他被人类头脑的他之一,捕捉帝国主义的恐怖和殖民主义包裹着殖民主义的启蒙哲学的恐怖。这是一个让Marx对Bourgeois对Pagan偶像的比较的一种情况,让您喝了花蜜的异教徒偶像,而是只来自杀戮的头骨。刚果用1000万头骨,为橡胶和象牙的文明猎人的工作,以满足比利时王的贪婪。

能够以这种方式想象Kurtz的康拉德常常被Marlow的康拉德文学改变自我掩盖。在“黎明手表”中,贾桑诺夫落后于面具,就像斯坦利寻找利文斯斯通,或马洛寻找库尔茨,所以通过追查作家的物理,历史,传记和文学脚步来寻找难以捉摸的康拉德。出生于1857年的JózefTeodorkonrad korzeniowski,然后在一个波兰的哥伦士俄罗斯的经验下,父母在斗争中奋斗独立,他后来成为一个无家可归的海洋旅客,最终最终成为约瑟夫·康拉德,英语欧洲最全球欧洲资本主义帝国的公民。 Jasanoff将康拉德归还所有这些背景,了解他们对小说的影响。

在这个过程中,她成为一个侦探大小的事件拼凑而成,形成了“吉姆主”,“黑暗的核心”,“在西方的核心”和“诺斯特罗莫”这样的经典。她帮助我们对康格拉德的争论方式有所了解帝国的效果,但从未在他通过的家园,英国的任何殖民地财产中设置了他的小说,让他们的行为在大多数荷兰语,比利时和西班牙殖民地上展开。

然而,他仍然是我们一个文学兄弟的我们之一。正如Jasanoff提醒我们,康拉德和他的家人都是俄罗斯帝国的受害者。 Achebe和他的人民是西方帝国的受害者。这两个作家都拥抱英语; ACHEBE将其讨论为他打算使用的礼物。 Jasanoff描述了康格拉德在提供“西方眼中的稿件”之后的事件,因为几周内遭到波兰语,变得令人口苦情心,笨拙地笨拙地嘀咕着。这不是造成这种崩溃的手稿,而是与他的经纪人的热烈交流,因为康拉德稍后提醒他,“你告诉我'我没有说英语'给你。”

这个康拉德可能已经通过纳入波兰民族主义者和英国帝国的感恩成员的眼睛看着帝国主义。他的艺术,他被定义为使读者听到,感受,看到和看的能力,能够捕捉帝国内的矛盾和对他们的抵制。

这是康拉德在贾桑诺夫的大学研究中活着。 “黎明手表”将成为他工作的所有学生的创造性伴侣。 它让我想与康拉德重建联系,其书面句子一旦激发了与音乐短语相同的快乐。