日本的海啸幸存者呼吁在风的电话中失去了

2021-03-07 12:01:33

在山上的花园里,在樱花树的宽带下,早春灯光的白色电话亭闪闪发光。

里面,Kazuyoshi Sasaki仔细拨打了他的晚妻子Miwako' s手机号码,弯曲他的大框架并摇篮手机。

他解释了十年前毁灭性地震和海啸后的几天,他如何在毁灭中心和临时的地震,夜晚回到他们家的碎石之后,他如何在毁灭性的地震和海啸之后寻找她。

"一切都在瞬间发生,我可以'甚至忘记了它,"他说,哭泣。 "我给你发了一条消息告诉你我在哪里,但你没有检查。"

早些时候,当天早些时候,Sachiko Okawa打电话给Toichiro,她已经结婚44年的后期丈夫。她问他在十年前被海啸席卷的日子,他一直在做什么。

"我孤独的,"她终于说,她的声音开裂,并要求Toichiro观看他们的家人。 "再见,我很快就回来了。"

胡哇说,她有时会感觉像她可以听到在线的另一端听到托奇罗。

剩下:冈安用她的两个孙子和丹娜打电话给她的后期丈夫。右:幼川和她的孙子姿势姿势。

手机展位由Itaru Sasaki建造,他拥有Otsuchi的花园,在灾难发生前几个月的东北部门大约500公里(310英里),在灾难发生前几个月,他失去了癌症。

"有很多人不能说再见,"他说。 "有些家庭希望他们能够在最后说一些事情,他们知道他们会再次发言。"

像诸如毁灭沿海社区的数千人一样,议员Kazuyoshi Sasaki,不仅失去了他的妻子,而是灾难中的许多其他亲戚和朋友。

当他们俩在初中时,他首先向她承认他的爱,她迅速拒绝了。这两个人再次开始约会。最终,他们结婚并有四个孩子。

Sasaki向他的妻子解释说,他最近搬出了临时住房,他们最小的儿子现在正在建立一个新的家,在那里他可以与他们的孙子一起生活。

在悬挂之前,萨卡基告诉Mi​​wako最近的健康检查表明他体重减轻了。

"我会照顾好自己,"他向她承诺,因为外面的风吹了。 "我很高兴我们遇到了,谢谢你,我们' re'所有做我们所能,很快就会谈。"

来自Outunato的一个女人在2011年陆地上失去了她的初中同学,并在电话亭里致电了她已故的朋友。

一张纸条,读者写的,读:"有一天见!直到那时,没事。让'在喝酒时谈论记忆。每个人都很好。让'讲了很多有趣的故事。"

Tomoko Kumagai,58岁,谁在2011年地震和海啸中失去了同事,访问了电话亭。

一个笔记本电脑,带有游客撰写的消息:"我来到(itaru)Sasaki'第一次15年前的花园。你可能不记得它。我带了一个小孩子。我听到了很多关于这个花园的概念和当时的玫瑰。我真的很期待看到这个花园发生了什么。我不能在灾难之后来,但我今天突然想到了它,并再次与20岁的儿子再来。当花园里的鲜花和植被过度越过,我会再来!"

右边的诗,读:"你会打电话给谁在风的电话里,你会从心里谈谈他们,如果你听到风告诉他们你的觉得如何,肯定你的想法会到达他们。"

Kazuyoshi Sasaki看着原始的住宅区被灾难摧毁,靠近他已故的妻子的坟墓。

在2011年3月11日的地震和海啸灾难灾难摧毁的海滩上看到了足迹印刷品。 海堤位于2011年3月11日地震和海啸灾难的沿海地区。