Dictionary.com发布了它希望人们停止使用的单词列表

2020-12-18 20:28:59

认真调整英语以使其适应“唤醒”时代的​​情况正在发生,尤其是在网络上,但诚然,但dictionary.com网站本身似乎已经过时了。

Dictionary.com以一种有点屈尊的语调解释了为什么其访问者应该停止使用某些他们可能是从父母那里学到的单词,但现在被误认为是误用或滥用。可以犯错-但是,由于dictionary.com告诉您不要这样做,因此不会再有任何借口了。

该网站说-这些天可能会构成犯罪,出于某种原因,该网站归密歇根州抵押贷款服务提供商Rock Holdings所有-人们可能已经从电视,电影或社交媒体中吸收了注意力。

所以,这是很多话。 Dictionary.com建议在说出它们的起源之前,仔细考虑它们的起源或如何伤害他人。

滥用单词的概念曾经是直截了当且科学的:但是现在,它包含有可能冒犯的单词,其含义广泛到足以表示任何含义。认为“英语”一词本身可能成为其中之一并不为过。

就目前而言,广泛的清单显然是针对(重新)增强文化敏感性并避免被称为“文化占用”的(这一概念可能很快就意味着您将无法良心食用)除非您来自意大利南部。

这是网站指南中的一些内容,劝说用户不要再说了:精神动物,正如您所认同的(但是现在不好了,因为这种表达是某些文化,精神系统的一部分);大师,夏尔巴人(dictionary.com说,如果您是佛教徒或印度教徒,或来自喜马拉雅山的冰雹,则只能用这些术语提及自己。)

另一个“有问题”的词是忍者,用来表达专业知识-但除非您是日本雇佣军协会的成员,否则请不要使用它。 “纳粹”也是如此-除非您是真正的纳粹,否则您并不是真正的语法纳粹。 该网站说,在说“看”之前,先想一下有饮食失调的人以及您可能如何使他们感到。