为什么免费软件需要免费文档

2020-12-16 06:21:08

自由操作系统的最大缺陷不是在软件中,而是缺乏可以包含在这些系统中的优秀自由手册。我们许多最重要的程序都没有完整的手册。文档是任何软件包的重要组成部分;如果重要的免费软件包没有附带免费的手册,那将是一个很大的差距。今天,我们有许多这样的差距。

很久以前,我曾想过我会学习Perl。我得到了一份免费手册的副本,但是却很难阅读。当我向Perl用户询问替代方案时,他们告诉我有更好的入门手册,但是这些手册不是免费的(不尊重自由)。

怎么会这样好的手册的作者是为O' Reilly Associates编写的,该手册以限制性条款(无复制,无修改,源文件不可用)出版,从而使它们成为非自由版本,从而将它们排除在自由世界之外。

这不是第一次发生这样的事情,并且(对整个社区造成了巨大损失)它距离上一次还很遥远。自那时以来,专有手册出版商已经诱使许多作者限制自己的手册。很多次,我听到GNU用户热切地讲述他正在编写的一本手册,他希望通过该手册来帮助GNU项目-然后我的希望破灭了,因为他继续解释说,他已经与出版商签订了一份限制该合同的合同这样我们就不能使用它。

鉴于写良好的英语是程序员不可多得的技能,所以我们不能以这种方式失去手册。

像自由软件一样,自由文档是自由而不是价格的问题。这些手册的问题不是O' ReillyAssociates收取印刷副本的价格,而这本身就是很好的价格。 (自由软件基金会也出售免费的GNU手册的印刷版。)但是GNU手册以源代码形式提供,而这些手册仅在纸上可用。 GNU手册具有复制和修改的权限; Perl手册则没有。这些限制是问题所在。

免费手册的标准与免费软件的标准几乎相同:这是赋予所有用户一定的自由的问题。必须允许重新分发(包括商业重新分发),以便手册可以随程序的每个副本,在线或在纸上。修改权限也至关重要。

作为一般规则,我认为人们必须拥有修改各种文章和书籍的权限是至关重要的。写作问题不一定与软件问题相同。例如,我认为您或我没有义务修改此类描述我们的行为和观点的文章。

但是,对于自由软件的文档来说,修改的自由至关重要是有特殊原因的。当人们行使修改软件以及添加或更改其功能的权利时,如果他们有良心的话,他们也将更改手册,以便他们可以为修改后的程序提供准确且可用的文档。禁止程序员认真工作并不能完成工作的手册,或者更确切地说,如果程序员更改程序,则要求他们从头开始编写新手册,不能满足我们社区的需求。

尽管不能接受全面禁止修改,但对修改方法的某些限制没有问题。例如,保留原始作者版权声明,发行条款或作者列表的要求是可以的。要求修改的版本包含对它们进行了修改的通知也没有问题,即使整个部分可能没有被删除或更改,只要这些部分涉及非技术性主题。 (一些GNU手册中有它们。)

这些限制不是问题,因为作为一种实践,它们不会阻止有责任心的程序员改写手册以适应修改后的程序。换句话说,他们不会阻止自由软件社区充分利用该手册。

但是,必须有可能修改手册的所有技术内容,然后通过所有常用渠道,通过所有常用渠道分发结果;否则,限制会限制社区,该手册不是免费的,因此我们需要另一本手册。

不幸的是,在存在专有手册的情况下,通常很难找到可以写另一本手册的人。障碍在于许多用户认为专有手册就足够了,因此他们看不到需要编写免费手册。他们没有看到免费操作系统存在需要填补的空白。

用户为什么认为专有手册足够好?有人没有考虑过这个问题。我希望本文能有所作为,以改变这种状况。

其他用户认为相同原因的专有手册是可以接受的,因此许多人认为专有软件是可以接受的:他们只是出于实用的判断,而不是以自由为标准。这些人有权发表自己的意见,但是由于这些意见源于不包含自由的价值观, 他们不是我们重视自由的指导者。 请传播有关此问题的消息。 我们继续失去专有出版的手册。 如果我们说专有手册还不够,那么下一个想通过编写文档来帮助GNU的人会意识到,在为时已晚之前,他必须首先将其释放。 我们还可以鼓励商业发行商出售免费的,无版权的手册,而不是专有的手册。 一种可以帮助您解决此问题的方法是,在购买手册之前检查其分发条款,并优先选择有版权保护的手册而非无版权保护的手册。